Els estereotips o clitxes lingüístiques manifesten actituts
prejudicioses en forma de dicotomíes: hi ha llengües suaus o dolces i
llengues aspers; llengües fàcils i difícils; llengües de cultura i
llengües primitives, etc. I encara més, dins d'una mateixa llengua hi ha
varietats, unes varietats lingüístiques superiors e inferiors. Així
doncs, els prejudicis lingüístics no acaben en el menysteniment d'unes
llengües amb relació a les altres, si no que també té una incidencia en
les varietats internes de les llengües. És per això que podem
diferenciar les actituts lingüístiques prejudicioses en dos nivells de
realització:
- -Interllingüístiques
- -Intralingüístiques
No hay comentarios:
Publicar un comentario